<p>"Trías deftly turns her brief fiction into universal parable." <strong>—Shelf Awareness</strong></p><p>"An exceptional novel." <strong>—ABC Cultural</strong></p><p>"Like a constrictor slowly suffocating its prey, Trías already has you well within her grasp long before you even know what’s happening." <strong>—Jeremy Garber, Powell's Bookshop</strong></p><p>"A chilling tour-de-force by one of the most exciting and subversive voices writing today in Latin America." <strong>—Morning Star</strong></p><p>"A short and powerful read, it demands to be re-read and scrutinised." <strong>—Lunate</strong></p><p>"what is most striking about the book is the intensity of the claustrophobia and paranoia" <strong>—The Publishing Post</strong></p><p>"Many read Rooftop like a disturbing love story between a father and his daughter, but this novel is much more than that. It is the genesis of the themes that will be at the centre of everything that Trías would move on to write: fear, violence, loss and freedom." <strong>—WMagazín</strong></p><p>"Masterfully written, with a simplicity and honesty that reminds us of the prose of Flannery O’Connor." <strong>—Revista de Letras</strong></p><p>**********<br /><strong>Praise for Fernanda Trías</strong><br />'Fernanda Trías appears from the antipodes of the sterile literature currently in vogue, to show us she is one of the most interesting authors writing in Spanish today.’<strong>—Mario Levrero</strong> , <strong>author of <em>Empty Words</em></strong></p>
Produktdetaljer
Biographical note
Considered to be one of the authors forming part of the 'new Latin American Boom’ of women writers, Fernanda Trías (Uruguay, 1976) is without doubt one of the most prominent literary voices in today’s River Plate region and in all of Latin America. Her books have been published in Spain as well as in Colombia, Bolivia, Argentina, Chile, Uruguay, Mexico, and France.
Annie McDermott is the translator of a dozen books from Spanish and Portuguese, by such writers as Mario Levrero, Ariana Harwicz, Brenda Lozano, Fernanda Trías and Lídia Jorge. She was awarded the Premio Valle-Inclán for her translation of Wars of the Interior by Joseph Zárate, and her translation of Brickmakers by Selva Almada was shortlisted for the Warwick Prize for Women in Translation. In 2024 her translation of Selva Almada's novel Not a River was shortlisted for the International Booker Prize. She has previously lived in Mexico City and São Paulo, and is now based in Hastings in the UK.