A spellbinding, darkly poetic literary novel that plunges us into the inner life of America's first female serial killer 'This fascinating, off-kilter novel about a female serial killer is an unexpectedly thrilling read' Karl Ove Knausgaard Seventeen-year-old Brynhild is in a fever - she can't quiet the screaming world inside her. When an intense affair ends brutally, she flees Norway for America at the end of the nineteenth century in search of a new life. Changing her name first to Bella, later to Belle, she is driven from any potential refuge by an unbearable tension that won't let her keep still. As Belle seeks release in a series of men, her yearning for an all-consuming love erupts into violence. In this breathtaking novel, Victoria Kielland imagines her way into the tumultuous inner life of the Norwegian woman who became Belle Gunness - America's first known female serial killer. Written in prose of wild, visceral beauty, My Men is a radically empathetic and disquieting portrait of a woman capable of ecstatic love and gruesome cruelty.
Les mer
The intense, progressively feverish quality of the novel is far closer to the visceral interiority of Clarice Lispector or Jean Rhys than anything by Jo Nesbø or Stieg Larsson... A singular novel of unusual power from a fearless and remarkable writer
Les mer

Produktdetaljer

ISBN
9781782279297
Publisert
2024-08-15
Utgiver
Vendor
Pushkin Press
Høyde
198 mm
Bredde
129 mm
Aldersnivå
G, 01
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
208

Forfatter
Oversetter

Biographical note

Victoria Kielland is a Norwegian writer. My Men was published to rave reviews in Norway, earning her several prizes including the Swedish Academy's Dobloug Prize and the Norwegian Academy's Thorleif Dahl Prize, of which she was the youngest ever recipient. The novel is also being translated into 14 languages. Kielland's debut short story collection, I Lyngen (In the Heather), was shortlisted for the Tarjei Vesaas First Book Prize, and her first novel, Dammyr (Marsh Pond), was shortlisted for the Youth Critics' Prize. Damion Searls has translated more than fifty books of classic modern literature, including works by Rainer Maria Rilke, Marcel Proust, Thomas Mann, Elfriede Jelinek and Jon Fosse. His own writing includes fiction, poetry, criticism, The Inkblots-a history of the Rorschach Test and biography of its creator, Hermann Rorschach-and The Philosophy of Translation, forthcoming.