CO-WINNER OF THE 2022 SAIF GHOBASH BANIPAL PRIZEThis gritty tale of two men’s ill-conceived quest for a better life via the deserts of the Middle East and the cities of Europe is pure storytellingTwo Bedouin men from Egypt’s Western Desert seek to escape poverty through different routes. One—the intellectual, terminally self-doubting, and avowedly autobiographical Hamdi—gets no further than southern Libya’s fly-blown oasis of Sabha, while his cousin—the dashing, irrepressible Phantom Raider—makes it to the fleshpots of Milan.The backdrop of this darkly comic and unsentimental story of illegal immigration is a brutal Europe and Muammar Gaddafi’s rickety, rhetoric-propped Great State of the Masses, where “the Leader” fantasizes of welding Libyan and Egyptian Bedouin into a new self-serving political force, the Saad-Shin.Compelling and visceral, with a seductive, muscular irony, The Men Who Swallowed the Sun is an unforgettable novel of two men and their fellow migrants and the extreme marginalization that drives them.
Les mer
"This is a pacy, clever, enjoyable book, rich in storytelling and adroitly threaded with social commentary."—The Irish Times“Two Bedouin men seek better lives as illegal immigrants in Libya and Italy.” —The New York Times"Entertaining."—Banipal"Stealing, drug-dealing, and the epic of Egyptian migration . . . A funny, furious, breathless tale." —BULAQ"Unforgettable."—Washington Report on Middle East Affairs"The picaresque novel is spacious enough to house the hilarious digressions, philosophical musings, biting satire, and character sketches in a manner that is entertaining and satisfying at once for the reader: a rambunctious gallop through Egypt, Libya, and Italy, with plenty of adventure."—World Literature Today"The Men Who Swallowed the Sun is a phenomenal translation of a unique and exciting novel about a young Bedouin from Egypt who migrates to Libya under Gaddafi, and then onwards to Italy, hoping to make big bucks, have a good time, and avoid getting sent back to Egypt. The dense, stream-of-consciousness narration of its unlikeable but undeniably charismatic protagonist drags the reader immediately into the gritty surroundings that form the backdrop of this picaresque quest, and Humphrey Davies’s rendering impressively recreates the original’s effect."—Katharine Halls, translator of The Doves Necklace"A furious, unapologetic tale of illegal immigration, discrimination, and erasure. Here is a book that not only attempts to understand the calculus of poverty and aspiration, but also the flawed politics that undercurrent North Africa."—Egyptian Streets"A gripping story"—Al-Ahram Weekly“Compelling”—Al BawabaPRAISE FOR ABU GOLAYYEL:"Abu Golayyel represents a unique experience in Arab literature, an experience inspired by the spirit of the desert and which presents Arab Bedouin life in an atypical manner. His work makes the reader cling to his or her Arab heritage and refuse to abandon it to modernity or Salafism."—The Arab Weekly"A gifted storyteller"—World Literature Today"A great read"—Mona Zaki, Banipal on Thieves in Retirement"Masterful"—Library Journal on Thieves in Retirement"A sophisticated storytelling experiment. . . and a guarded but deeply felt celebration of writing"—The National on A Dog with No Tail“A clever and complex meditation . . . full of swift sarcasm . . . an exploration of Abu Golayyel’s Bedouin identity”—Egypt Independent on A Dog with No Tail“A darkly funny social satire”—Bidoun on Dog with No Tail
Les mer
This gritty tale of two men’s ill-conceived quest for a better life via the deserts of the Middle East and the cities of Europe is pure storytelling

Produktdetaljer

ISBN
9781649031990
Publisert
2022-03-01
Utgiver
Vendor
Hoopoe
Høyde
216 mm
Bredde
140 mm
Aldersnivå
G, 01
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Innbundet
Antall sider
216

Oversetter

Biographical note

Hamdi Abu Golayyel, born in Fayoum, Egypt, in 1967, is a writer and a journalist. He is the author of numerous short story collections and novels, including Thieves in Retirement and A Dog with No Tail, which was awarded the Naguib Mahfouz Medal for Literature in 2008. He is editor-in-chief of the Popular Studies series, which specializes in folklore research, and writes for Arabic news outlets, such as al-Ittihad and al-Safir.

Humphrey Davies (1947–2021) translated some thirty book-length works from Arabic, including The Yacoubian Building by Alaa Al Aswany, and was a two-time winner of the Banipal Prize for Arabic Literary Translation.