From Mexican-born poet Dolores Dorantes, Copy is a book-length prose poem examining extrication, refuge, and reintegration, presented in English for the first time by award-winning translator Robin Meyers.Through deconstructed dictionary entries and powerfully syncopated, recursive texts, Copy is a prose poem sequence that insinuates an experience of violent removal: a person's disappearance from a country, from normal life, and forcible reintegration into a new social and existential configuration.This displaced, dispossessed voice explores what it means to be extracted, subtracted, abstracted out of being—and returned into it. Meditative, urgent, and alive, Copy asserts itself as an invocation, both intensely personal and insistently communal, of the right to refuge, and it enacts a powerful homage to the human capacity for creation and metamorphosis. In this way, this book points to the wound of being extricated, serving as both a suture and a salve.
Les mer
From Mexican-born poet Dolores Dorantes, Copy is a book-length prose poem examining extrication, refuge, and reintegration, presented in English for the first time by award-winning translator Robin Meyers.
Les mer
This is I. This is he. This is the miserable one, son of the miserable man and miserable woman. Son of your water and fire. I came from you, from nothingness, from one of your old poems, I came. I came from the imagination to return it to you and to carve your name, in stone like all the other parts of this wasteland. I asked a mule about its father and it said to me: My uncle is a horse. Then it disappeared. I asked a girl about her father. She became shy and she said: Perhaps it is you, and then she slipped into the fog.   I asked a lark that was whispering to its mother about its mother. It approached and said: Perhaps she is you, so please carry me. And it slept in my hand. I asked myself: Who am I? The nocturnal echo around me responded: Who am I? This is I. This is he. This is all of my imagination.
Les mer

Produktdetaljer

ISBN
9781950268566
Publisert
2022-05-19
Utgiver
Vendor
Wave Books
Høyde
177 mm
Bredde
127 mm
Aldersnivå
G, 01
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
88

Forfatter
Oversetter

Biographical note

Dolores Dorantes is an Acharya in the Buddhist tradition, a journalist, writer, therapist, poet, performer, and sacred animal. She is a Mexican born in the mountains of Veracruz in 1973 but raised in Ciudad Juarez. Recent books translated into English are The River, a collaboration with the artist Zoe Leonard, and Style. Her socio-cultural writings and political-social reflections, along with the majority of her books, are part of the commons at www.doloresdorantes.blogspot.com. She believes in a United Latin America.



Robin Myers is a translator and poet. She writes a monthly column for Palette Poetry and lives in Mexico City.