During the early days of the COVID-19 health crisis, Fang Fang’s
Wuhan Diary provided an important portal for people around the world
to understand the outbreak, local response, and how the novel
coronavirus was impacting everyday people. But when news of the
international publication of Wuhan Diary appeared online in early
April of 2020, Fang Fang’s writings became the target of a series of
online attacks by “Chinese ultra-nationalists.” Over time, these
attacks morphed into one of the most sophisticated and protracted hate
Campaigns against a Chinese writer in decades. Meanwhile, as
controversy around Wuhan Diary swelled in China, the author was
transformed into a global icon, honored by the BBC as one of the most
influential women of 2020 and featured in stories by dozens of
international news outlets. This book, by the translator of Wuhan
Diary into English, alternates between a first-hand account of the
translation process and more critical observations on how a diary
became a lightning rod for fierce political debate and the target of a
sweeping online campaign that many described as a “cyber Cultural
Revolution.” Eventually, even Berry would be pulled into the attacks
and targeted by thousands of online trolls. This book answers the
questions: why would an online lockdown diary elicit such a strong
reaction among Chinese netizens? How did the controversy unfold and
evolve? Who was behind it? And what can we learn from the “Fang Fang
Incident” about contemporary Chinese politics and society? The book
will be of interest to students and scholars of translation, as well
as anyone with special interest in translation, US-Chinese relations,
or internet culture more broadly.
Les mer
Anatomy of a Transpacific Cyber Campaign
Produktdetaljer
ISBN
9783031168598
Publisert
2022
Utgiver
Vendor
Palgrave Macmillan
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Digital bok
Forfatter