Learn how to enact curricular, pedagogical, and policy shifts that nourish studentsâ linguistic repertoires, redefine teaching and learning as reciprocal endeavors, promote student-to-student interactions that help newcomers feel less isolated, and create opportunities for students to experiment with language in both academic and informal settings. Drawing on their experience working with hundreds of educators and thousands of students in linguistically diverse school settings (grades 7â12), the authors challenge readers to engage in critical, collective action as they transform their approach to languaging, agency, and authority in the classroom. Ideas and strategies come alive through classroom vignettes, student stories, and samples of student poetry, prose, and artâas well as examples of linguistically affirming approaches to online teaching. The book is an enlightening professional conversation that represents the importance and impact of multicultural and culturally responsive education that ultimately leads to linguistically inclusive education for newcomers and other language learners.
Book Features:
Draws from classroom-based research in linguistically diverse school districts in Southern California that use an arts-based, multiliteracy enrichment program designed for newcomer and emergent bilingual students.Examines the ideological, curricular, pedagogical, and political factors that shape the daily experiences of students who are new to the United States and in the process of incorporating English into their linguistic repertoires. Shows examples of how educators create classrooms where newcomer and emergent bilingual studentsâ identities, languaging, and humanity are invited, affirmed, and amplified. Features the voices of students who courageously explore their identities, experiment with their voices, and share their vision of what a radically inclusive community can be.For additional professional development resources to accompany each chapter, visit www.bravingup.com.
Les mer
Learn how to enact curricular, pedagogical, and policy shifts that nourish studentsâ linguistic repertoires, redefine teaching and learning as reciprocal endeavours, promote student-to-student interactions that help newcomers feel less isolated, and create opportunities for students to experiment with language.
Les mer
Contents
Foreword Ofelia GarcĂaâix
Acknowledgmentsâxiii
1.âBraving Up: The Journey Begins With Questionsâ1
Why This Book?â2
What Does It Mean To Be Brave?â3
What Does It Mean To Be Proficient?â5
Who Are We?â8
What Can We Learn Together?â9
If I Were to Change the World, by Gurpreet Mangatâ10
Part I: Foundations
2.âThe Ground on Which We Stand: Conceptual Foundations for Braving Upâ12
The Power of Languagingâ12
Braving Up: Stretching Our Practiceâ13
From Language to Languaging: Adopting a Heteroglossic Ideologyâ14
Challenging Linguistic Dominanceâ17
Centering Culturally and Linguistically Sustaining Pedagogyâ20
3.â"This Is How School Should Be!": Learning from the Language Explorersâ23
Day One: How it Beginsâ26
The Months Before: When It Really Beginsâ27
Getting Ready: Building Our Foundationâ28
Experiential Pedagogy as Professional Learningâ30
Forming, Storming, Norming, and Performing: From Teacher to Teamâ31
If I Were to Change the World, by Gea Lopezâ37
Part II: Radically Inclusive Pedagogies
4.âWho Are You? Exploring Identity and Community in the Classroomâ40
Breaking the Silenceâ41
Nourishing Brave, Heteroglossic Classroomsâ42
Braving Up by Sharing Who You Areâ43
Inviting Students Inâ48
Exploring Identity: Who Are You?â49
5.âWho Are We? Crossing Borders With Arts-Based and Plurilingual Pedagogiesâ58
Embracing Our Borderlandsâ58
Crossing Borders with Childrenâs and Young Adult Literatureâ61
Exploring Identity with Arts-Based Pedagogyâ62
Pushing Beyond Words with Picture Booksâ67
Using Childrenâs and Young Adult Literature as a Springboardâ69
6.âCan You Hear Me? Amplifying Student Voice Within and Beyond the Classroomâ74
Studentsâ Voices Teach Us Who They Areâ76
Amplifying Student Voices in the Classroom and the School Communityâ79
Learning With and From Studentsâ82
7.âAnd Then We Had to Pivot: Bringing Culturally and Linguistically Sustaining Teaching Onlineâ88
Humanizing Online Learningâ91
Breaking the Silence: Engaging Students and Building Communityâ93
If I Were to Change the World, by Mac Arjey Caisipâ106
Part III: Stretching Beyond the Classroom
8.âRedefining Success: Comunidad, Confianza, and Complexityâ108
Redefining Successâ108
Experimenting with Languaging and Syntactic Complexityâ111
Comunidad, Confianza, and Complexityâ114
Developing Heteroglossic Proficiencyâ118
Empowerment and Agencyâ118
9.âBlossoming From Roots to Trees: Supporting, Sustaining, and Advocating for Radically Inclusive Teachingâ122
with Renae Bryant
Know Your Contextâ123
Find Common Groundâ125
Engage Key Stakeholdersâ127
Establish a Programmatic Identity and Build Capacityâ129
Plan for Sustainabilityâ133
If You Were to Change the World: Next Steps in Radically Inclusive Teachingâ136
Notesâ137
Referencesâ140
Indexâ152
About the Authorsâ161
Additional readings and professional learning resources on the companion website at tcpress.com/dover-resources
Les mer
âPoetry, picture books, portraits, mapping, caminatas, comics, icebreakers, and narrative writing are used not only to provide the rich educational context that emergent bilinguals deserve, but also to brave up and clearly reveal the strength of diverse students that traditional schools have hidden for so long.â
âFrom the Foreword by Ofelia GarcĂa, The Graduate Center, City University of New York
Les mer
Produktdetaljer
ISBN
9780807766408
Publisert
2022-04-01
Utgiver
Vendor
Teachers' College Press
Vekt
249 gr
Høyde
229 mm
Bredde
156 mm
Dybde
9 mm
AldersnivĂĽ
P, 06
SprĂĽk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
176
Foreword by
Biographical note
Alison G. Dover is an associate professor in the Department of Secondary Education at California State University, Fullerton and coauthor of Preparing to Teach Social Studies for Social Justice (Becoming a Renegade). Fernando (Ferran) RodrĂguez-Valls is a professor of secondary education and coordinator of the Bilingual Authorization Program at California State University, Fullerton.