Multilingual encounters have been commonplace in many types of institutions, and have become an essential part of supranational institutions such as the EU since their inception. This volume explores and discusses different ways of researching the discursive dimension of these encounters, and critically examines their relevance to policy, politics and society as a whole. This includes institutions at the local, regional and supranational level.
Multilingualism in institutions is currently often seen as an obstacle rather than an opportunity, at least with respect to European public and private spheres. The volume asks:
- exactly how is multilingualism conceptualized and talked about in different institutions?
- how do different institutions 'deal' with multilingualism, both internally and externally?
- what are the policy making rules and challenges for the future for various institutions with respect to multilingualism?
Les mer
Introduction: Encountering Multilingualism in Europe’s Institutions, Johann W Unger, Michal Krzyzanowski and Ruth Wodak
Part I: Private sector institutions
2. Language management measures and their impact in companies operating in a context of linguistic diversity, Georges Lüdi (University of Basel)
3. Language choice and participation management in international work meetings, Vicky Markaki, Sara Merlino, Lorenza Mondada, Florence Oloff and Véronique Traverso (ICAR Research Lab, Lyon)
Part II: National and supranational (political) institutions
4. The state's instrumentalisation of linguistic diversity: Swiss multilingualism as a national profit?, Alexandre Duchêne (University of Fribourg) and Alfonso Del Percio (University of St Gallen)
5. Multilingual Communication in Europe’s Supranational Spaces: Developments and Challenges in European Union Institutions, Michal Krzyzanowski (Örebro University)
6. The European Parliament: Multilingual Experiences in the Everyday Life of MEPs, Ruth Wodak (Lancaster University)
7. Multilingual practices in the European Commission, Bernhard Forchtner (Freie Universtät Berlin)
Part III: Educational institutions
8. ‘It’s like winning the lottery’: Discourses of aspiration and distinction in the local school economy, Adrian Blackledge and Angela Creese (Birmingham University)
9. The genealogy of educational change: educating to capitalise migrant students, Luisa Martín Rojo (Universidad Autónoma de Madrid)
10. Negotiating Multilingualism in Flemish Higher Education, Frank van Splunder (University of Antwerp)
11. Building a multilingual university in institutional policies and everyday practices, Emilee Moore (Universitat Autònoma de Barcelona, Universitat Internacional de Catalunya) and Luci Nussbaum (Universitat Autònoma de Barcelona)
Bibliography
Index
Les mer
An excellent overview of the topic of multilingual encounters in institutional settings ... [E]ach chapter and the entire volume rewards the reader with its complexity and richness.
Looks at the implementation and future dimensions of multilingualism within national and supranational institutions.
Argues that new multilingual spaces will surely require new ways of conceptualizing multilingualism
Since the emergence of sociolinguistics as a new field of enquiry in the late 1960s, research into the relationship between language and society has advanced almost beyond recognition. In particular, the past decade has witnessed the considerable influence of theories drawn from outside of sociolinguistics itself. Thus rather than see language as a mere reflection of society, recent work has been increasingly inspired by ideas drawn from social, cultural, and political theory that have emphasised the constitutive role played by language/discourse in all areas of social life. The Advances in Sociolinguistics series seeks to provide a snapshot of the current diversity of the field of sociolinguistics and the blurring of the boundaries between sociolinguistics and other domains of study concerned with the role of language in society.
Les mer
Produktdetaljer
ISBN
9781474254748
Publisert
2015-08-27
Utgiver
Vendor
Bloomsbury Academic
Vekt
408 gr
Høyde
234 mm
Bredde
156 mm
Aldersnivå
UU, UP, 05
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
288