[...] this book is a most timely contribution to the growing presence of Interpreting Studies. It will be a valuable stepping stone on the way to the establishment of Interpreting Studies as a discipline in its own right and it will provide the future development of Interpreting Studies with rigorous direction.
- Wang Shaoxiang, Fujian Teachers University, China, in Perspectives, Dec. 2003,
This book contains a selection of papers presented at the First Forlì Conference on Interpreting Studies, held on 9-11 November 2000, which saw the participation of leading researchers in the field. The volume offers a comprehensive overview of the current situation and future prospects in interpretation studies, and in the interpreting profession at the beginning of a new century. Topics addressed include not only theoretical and methodological issues, but also applications to training and quality. The range of subjects covered is thus broad and comprehensive. Particular attention is given to the changing profile of the profession, as different modes of interpreting "outside the booth" — i.e. all forms of "dialogue interpreting", as well as interpreting for the media — give rise to new and stimulating research work.
The variety of papers in this volume bears witness to the wealth of different perspectives in interpreting studies today. It covers topics of interest to scholars of translation and interpretation studies, professional interpreters, and to anyone interested in language mediation in its theoretical and applied aspects.
Les mer
This volume contains selected papers from the 1st Forle Conference on Interpreting Studies. The papers seek to take stock of the situation, at the turn of the 21st century, in research, training and the profession.
Les mer
1. Foreword (by Snelling, David C.); 2. Introduction (by Garzone, Giuliana); 3. Focus on research; 4. Interpreting research: Descriptive aspects and methodological proposals (by Riccardi, Alessandra); 5. A methodology for the analysis of interpretation corpora (by Setton, Robin); 6. Resurrecting the corp(us|se): Towards an encoding standard for interpreting data (by Cencini, Marco); 7. Retrospection as a method of studying the process of simultaneous interpreting (by Vik-Tuovinen, Gun-Viol); 8. Exploring hesitation in consecutive interpreting: An empirical study (by Mead, Peter); 9. Anthroponyms, acronyms and allocutives in interpreting from Russian (by Salmon Kovarski, Laura); 10. Researching interpreting quality: Models and methods (by Pochhacker, Franz); 11. Quality and norms in interpretation (by Garzone, Giuliana); 12. Quality in interpreting and its prerequisites: A framework for a comprehensive view (by Kalina, Sylvia); 13. Interpreting outside the conference hall; 14. Community interpreter training: Past, present, future (by Niska, Helge); 15. Language as a human right: The challenges for legal interpreting (by Hertog, Erik); 16. Medical interpreting: Some salient features (by Meyer, Bernd); 17. Spoken-language and signed-language interpretation: Are they really so different? (by Kellett Bidoli, Cynthia Jane); 18. Interpreters for peace (by Monacelli, Claudia); 19. Physiological stress responses during media and conference interpreting (by Kurz, Ingrid); 20. New perspectives and challenges for interpretation: The example of television (by Mack, Gabriele); 21. Linguistic mediation on Italian television: When the interpreter is not an interpreter: a case study (by Chiaro, Delia); 22. Interpreter training; 23. The quest for optimal relevance: The need to equip students with a pragmatic compass (by Viaggio, Sergio); 24. Aptitude and Conference Interpretation: A proposal for a testing methodology based on paraphrase (by Pippa, Salvador); 25. The role of linguistics in the interpreter's curriculum (by Santulli, Francesca); 26. Autonomy of the interpreted text (by Garwood, Christopher John); 27. Computer-assisted interpreter training (by Gran, Laura); 28. Interpreting in the 21st century: What lies ahead: Summary of the closing panel discussion (by Amato, Amalia); 29. References; 30. Name index; 31. Subject index
Les mer
Produktdetaljer
ISBN
9789027216496
Publisert
2002-12-20
Utgiver
Vendor
John Benjamins Publishing Co
Vekt
765 gr
Høyde
245 mm
Bredde
164 mm
Aldersnivå
P, 06
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Innbundet