In this landmark project, Moratto and Zhang evaluate how conference interpreting developed as a profession in China, and the directions in which it is heading. Bringing together perspectives from leading researchers in the field, Moratto and Zhang present a thematically organized analysis of the trajectory of professional conference interpreting in China. This includes discussion of the pedagogies used both currently and historically, the professionalization of interpreter education, and future prospects for virtual reality, multimodal conferences, and artificial intelligence. Taken as a whole, the contributors present a rich and detailed picture of the development of conference interpreting in China since 1979, its status today, and how it is likely to develop in the coming decades. An essential resource for scholars and students of conference interpreting in China, alongside its sister volume, The Pioneers of Chinese Interpreting: Insiders’ Accounts on the Rise of a Profession.
Les mer
In this landmark project, Moratto and Zhang evaluate how conference interpreting developed as a profession in China and the directions in which it is heading.
IntroductionPart 1 Professionalization of Conference Interpreting in China1 Professionalization of conference interpreting in China: implications from research and publicationsCheng Zhan and Han Zhang2 UNTPIT as a forerunner of OBE model for conference interpreter training in China Yuben Zhu and Wen Ren3 The professionalization of interpreting and professional interpreter education in the Chinese mainlandLei Mu and Xinyuan Liu4 Embarking upon careers with a diploma in conference interpreting: graduates’ motivations and self-perceived employabilityBin Gao and Zhuxuan Zhao5 How are they invisibly present? Conference interpreters’ role perceptionWei Zhang and Yu Gao6 Problem-based Learning (PBL) in conference interpreting pedagogy: a holistic approachYi Liu and Dechao Li7 Exploring the identity and crisis of interpreting teachers in China: a case study of a private college in Zhejiang provinceJiqing Dong and Yihui Chen8 Investigating the differences between native and non-native English speakers in assessing Chinese-to-English interpretationXiaoqi ShangPart 2 Professional practice and future trends9 Exploring standards of interpreting services in China (2006-2021): history and prospectsJie Xing and Yinghua He10 Interpreting in Macao: practice, training and researchYiqiang Chen, Victoria Lai Cheng Lei, and Defeng Li11 Interpreter training in Xinjiang: challenges and solutionsBin Zou and Xiaoyan Li12 Problems in MTI conference interpreting education in Gansu, Qinghai, and Ningxia and suggested solutionsXuejie Bai13 Interpreting technologies in the artificial intelligence eraHuashu Wang, Zhi Li, and Chengshu Yang14 Multimodal videoconference interpreting: technical challenges and opportunitiesJie Lü and Xiaojun Zhang15 Interpreting training and research in virtual reality: the Chinese experienceYu Jiang and Hui Jia
Les mer
Produktdetaljer
ISBN
9781032413426
Publisert
2024-11-29
Utgiver
Vendor
Routledge
Vekt
453 gr
Høyde
234 mm
Bredde
156 mm
Aldersnivå
U, P, 05, 06
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
284
Biographical note
Riccardo Moratto is Professor of Translation and Interpreting Studies at the Graduate Institute of Interpretation and Translation, Shanghai International Studies University.
Irene A. Zhang is Professor and Dean of the Graduate Institute of Interpretation and Translation, Shanghai International Studies University.