Here is a book that helps us think hard about language rights and linguistic citizenship for minoritized populations. Interweaving theoretical argumentation and commentary with empirical accounts primarily from Southeast Asia and Africa, this is a compellingly multi-voiced exploration of tensions, complementarities and affordances of rights and citizenship frameworks as engines for long-overdue educational and social change.
Nancy H. Hornberger, University of Pennsylvania, USA
This important book challenges received notions about language, agency, and multilingualism through the lens of 'linguistic citizenship', a process of engagement that opens doors for respectful and deconstructive negotiations around language forms and practices. This book is required reading for anyone interested in learning how the systematic creation of 'otherness' can be creatively engaged with – and hopefully overcome – through a better understanding of linguistic practices of resistance and hope 'on the ground' in diverse contexts, globally.
Thomas Ricento, University of Calgary, Canada
This volume is particularly useful for researchers interested
in theoretical and methodological considerations of multilingualism and the facilitation
of speaker agency in linguistic research.
- Leonie Schulte, University of Oxford, UK, Language in Society 48:2 (2019)
The Multilingual Citizen is an excellent collection of work that challenges us to think
how language and citizenship are relevant to wider society. The criticisms and words of caution about the concept of Linguistic Citizenship within the book are refreshing and honest, which allow for a deeper reflection on how it can be intellectually relevant.
- Kamran Khan, Universitat Oberta de Catalunya, Spain, Journal of Sociolinguistics, 2019
The volume constructs a compelling and controversial critique of the popular Linguistic Human Rights (LHR) approach to multilingualism and offers in its stead Linguistic Citizenship (LC), a relatively new approach that goes beyond government institutions and national borders.
- Alicia Pousada, University of Puerto Rico, LINGUIST List 29.4859
This volume offers insights and examples which help to advance [linguistic citizenship's scholarly and political] agenda, while also pointing the way towards further conceptual and methodological scholarly choices which may enhance future research in this domain. The choice to combine case study chapters with critical commentaries adds a crucial dimension of debate and dissent to the volume, enriching the overall contribution made towards ongoing discussions and initiatives around language politics and social change.
- Haley De Korne, University of Oslo, Norway, Multilingual Margins 2018, 5(1)
This carefully constructed book not only provides clarifications and examples of its point of departure – linguistic citizenship – but it also complicates the surrounding discussion. One of the more important recent books to date on language policy and planning, it is a must read for scholars in the field, and also of interest to sociolinguists, political scientists and educational policy makers.
- John E. Petrovic, The University of Alabama, USA, Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2018
In exploring the notion of LC in-depth, this edited volume remains an important contribution to the field of sociolinguistics. Discussions are thought-provoking as they further examine and question how the LC framework can give minoritized communities their voices back by better considering them as agents of their sociopolitical
change. The commentaries (Chapters 3, 8, and 13) are of particular relevance as they push the debates to the next level.
- Fanny Macé, McMaster University, Canada, Language Policy, 2020
Produktdetaljer
Biographical note
Lisa Lim is Associate Professor and Head of the School of English, The University of Hong Kong.
Christopher Stroud is Director of the Centre for Multilingualism and Diversities Research and Senior Professor of Linguistics, University of the Western Cape, South Africa, and Professor of Transnational Multilingualism, Centre for Research on Bilingualism, Stockholm University, Sweden.
Lionel Wee is Provost Chair Professor in the Department of English Language and Literature, Faculty of Arts and Social Sciences, National University of Singapore.