The essay works not only as a shining example of exhaustive research, but as a noteworthy case study of artistic copyright and intellectual property ... Surprisingly enjoyable
Time Out
Elegant
Guardian
Genuinely original piece of work, startling in its revelations and fascinating, perhaps even a little troubling, in its implications ... Striking
Irish Times
Micheal Maar is an acute analyst and an elegant stylist who can make even a wild-goose chase highly readable
Times Literary Supplement
Maar is a literary sleuth, his method a Holmesian combination of instinct, some intellectual delegation and close reading. He makes John Sutherland seem like bumbling Inspector Lestrade of Scotland Yard.
Glasgow Herald
We know the girl and her story, and we know the title. But the author was Heinz von Eschwege, whose tale of Lolita appeared in 1916 under the pseudonym Heinz von Lichberg, forty years before Nabokov's celebrated novel took the world by storm. Von Lichberg later became a prominent journalist in the Nazi era, and his youthful work faded from view. The Two Lolitas uncovers a remarkable series of parallels between the two works and their authors. Did Vladimir Nabokov, author of an imperishable Lolita who remained in Berlin until 1937, know of von Lichberg's tale? And if so, did he adopt it consciously, or was this a classic case of "cryptoamnesia," with the earlier tale existing for Nabokov as a hidden, unacknowledged memory?
In this extraordinary literary detective story, Michael Maar casts new light on the making of one of the most influential works of the twentieth century.
Translated by Perry Anderson