Minun pikku laulukirja Tämä laulukirja oon hyvä lähtökohta sekä pienile ja suurile oppia kvääniä somala tavala. Kirjassa oon 16 tradisunellia ja tuttua norjalaista lastenlaulua jokka oon käänetty kvääniksi. Muun myötä «Lille Petter edderkopp», «Trollmors vuggevise», «Bæ, bæ lille lam» ja «Ro, ro til fiskeskjær» oon myötä. Kirjassa oon takana sanalista jossa osa sanoista oon kovottu norjaksi ja kvääniksi. Mari Keräsellä oon mastergraadi suomalais-ugrilaisen kielentutkimuksen alalta ja hän tutkii kväänin ja pohjassaamen kielenstandardiseerausta. Hän sai inspirasuunin kirjhaan ko hän työteli «kielidyssin» kans. Se oon tietheelinen metoodi jota käytethään ko opetethaan minoriteettikieliä lastentarhaan lapsile. Min lille sangbok Denne sangboken er et godt utgangspunkt for å lære kvensk til både små og store på en morsom måte. Her er kvensk oversettelse av 16 tradisjonelle og kjente norske barnesanger, blant annet «Lille Petter edderkopp», «Trollmors vuggevise», «Bæ, bæ lille lam» og «Ro, ro til fiskeskjær». Bak i boken finnes en ordliste der en del av ordene er samlet i norsk og kvensk versjon. Mari Keränen har mastergrad i finsk-ugrisk språkforskning og forsker på språkstandardisering av kvensk og nordsamisk. Inspirasjon til boken fikk hun da hun jobbet med «språkdusj», en vitenskapelig metode som brukes i undervisning av barnehagebarn i minoritetsspråk.
Les mer

Produktdetaljer

ISBN
9788281044692
Publisert
2021-11-22
Utgave
1. utgave
Utgiver
Vendor
Orkana
Vekt
455 gr
Høyde
267 mm
Bredde
220 mm
Dybde
10 mm
Aldersnivå
6-9, 9-12
Språk
Product language
Flerspråklig
Format
Product format
Innbundet
Antall sider
55

Redaktør
Oversetter