«Dette er den vakreste, og såreste, kjærlighetshistorien jeg har lest på lenge.»

- Valerie Kubens, Fædrelandsvennen

«Det som til slutt, etter endt lesning, slår en, er hvor lenge siden det er man leste en så ytterst delikat roman.»

- Stein Roll, Adresseavisen

«Dette er en vakker beskrivelse av to mennesker som ivaretar hverandre og viser omsorg, men som er i stand til holde tilbake.»

- Brita Strand Rangnes, Stavanger Aftenblad

Se alle

«Japansk roman der et forlegent forhold skildres med kløkt og sinnsro.»

- Jon Rognlien, Dagbladet

«Det er [...] stemningen som virkelig suger leseren inn, som gjør at hun ønsker mer og mer, og blir sittende i Tsukikos selskap helt til boka er slutt, bare for etterpå å gå rett på nettsøk for å finne ut om flere av Hiromi Kawakamis bøker finnes på norsk.»

- Gerd Elin Stava Sandve, Dagsavisen

«Romanen er faktisk så uimotståelig at jeg måtte tvinge meg selv til å sakke ned på tempoet mot slutten, kanskje fordi jeg følte en tilhørighet med de to på andre siden av jordkloden.»

- Ellen Sofie Lauritzen, Aftenposten

«Kawakamis bok er enkel, men har glimt i øyet, og er ikke så skjør at den bare preller av. Snarere smyger den seg innpå leseren, som en underfundig samtale på nabobordet, til man er oppslukt av den. Så er boken slutt.»

- Susanne Hedemann Hiorth, Dagens Næringsliv

«En glimrende stilist […] Vennskapet er slående vakkert, og blir ikke lett for meg å få ut av hodet. En merkverdig roman.»

- Sindre Andersen, Klassekampen

«Murakami-fans vil utvilsomt omfavne denne boken, men den har også en sårhet og et blikk for detaljer som leder tankene i retning av Sofia Coppolas Lost in translation»

- Kristin Valla, Aftenposten K

Det er en søtladen beretning, men karakterenes lett pessimistiske livsholdninger og sarkastiske nådegaver holder romanen på den riktige siden av sentimentskalaen.

- Carina Elisabeth Beddari, Morgenbladet

I Merkelig vær i Tokyo møter vi 38 år gamle Tsukioko. En kveld støter hun tilfeldigvis på sin gamle lærer, Sensei, på bar. Han er tretti år eldre, pensjonert og lever alene. Et særegent fellesskap oppstår mellom de to: De møtes for å spise, for å drikke (framfor alt for å drikke) og for å fordrive tiden sammen, uten for mange ord. Gjennom vakre og eiendommelige glimt fra deres liv sammen utvikler Merkelig vær i Tokyo seg til å bli en unik, stillfaren og rørende kjærlighetsroman. Boka er oversatt til 14 språk og var nominert til Man Asian Literary Prize i 2013 og Independent Foreign Fiction Prize i 2014.
Les mer
«Dette er en vakker beskrivelse av to mennesker som ivaretar hverandre og viser omsorg, men som er i stand til holde tilbake.»

Produktdetaljer

ISBN
9788275476874
Publisert
2015-01-19
Utgave
1. utgave
Utgiver
Vendor
Press
Vekt
315 gr
Høyde
207 mm
Bredde
144 mm
Dybde
20 mm
Aldersnivå
Voksen
Språk
Product language
Bokmål
Format
Product format
Innbundet
Antall sider
195
Orginaltittel
Sensei no kaban
Sjanger
Skjønnlitteratur

Forfatter
Oversetter