«[...] en lysende perle i den allerede bugnende litterære skattkisten signert Lars Saabye Christensen»

- Sindre Hovdenakk, VG

«'Min kinesiske farmor' er en slags hybrid, ei memoarbok, en slektshistorie, en biografi og en refleksjon over forholdet mellom diktning og virkelighet. Men først og fremst er den en kjærlighetserklæring til en farmor han forsøker å mane fram fra glemselens slør. Det er ei inderlig, vakker bok.»

- Inger Bentzerud, Dagbladet

«På trods af at man ikke sidder med et færdigt portræt af den kinesiske farmor i sidste ende, så formår Lars Saabye Christensen meget andet i ”Min kinesiske farmor”. Han formår at skildre sine egne møder med den kinesiske kultur, da han bliver væk i oversættelser og lokale skikke under et forfatterbesøg, og som læser får man et sjældent indblik i forfatterens værksted.»

- Anna Møller, Kristligt Dagblad

Se alle

«Det sterkeste i boken er de nakne skildringene fra farens dødsleie. Det vakreste er de mange spørrende undersøkelsene i jakten på besteforeldrenes historie og sjel. I begge deler skriver han med en blanding av direkte, sårbar saklighet og en gjenkjennelig sans for barokke metaforer.»

- Morten Olsen Haugen, Aftenposten

«Så dejligt, at Lars Saabye Christensen nu giver sin families kvinder og mænd et eftermæle. Logisk forekommer det også, at han i sit forfatternavn altid har kombineret sin norske mors efternavn, Saabye, med sin danske fars Christensen. Lars Saabye Christensens nye bog er én, som man vokser ind i og kan blive ved med at citere fra, om glemsel, erindring og tidens gang. Selv er han måske Norges allermest generøse og elskelige forfatter.»

- Marie Louise Kjølebye, Information

«Med familiehistorien som kompass kaster Saabye Christensen loss, og reiser østover fra sin trygge havn i byens vestlige bydeler. Han skal langt øst denne gangen. Han skal finne seg selv i fiksjonens ytterkanter. Resultatet er blitt fyldig og tilfredsstillende. Hvor skal bibliotekarene plassere denne boken her? Jeg skriver i alle fall «Anbefales!» med skjelvende skrift på et gulnet kartotekkort i påvente av at jeg skal komme opp med en tilfredsstillende sjangerbetegnelse."

- Knut Hoem, NRK

«Lars Saabye Christensen har med «Min kinesiske farmor» skrevet en liten bok med stort innhold» «Lars Saabye Christensen er mer åpen, personlig og direkte enn noen gang i denne lille boka.» «lystelig lesning, der han byr på seg selv og hele slekta, i et elegant lite skrivestykke om liv, død og diktning.» «Det er mye å glede seg over i denne boka. Den er preget av overskudd og skriveglede, men også av sorg over livets brutale vilkår. En liten bok med stort innhold.»

- Turid Larsen, Dagsavisen og Rogalands Avis

«Dels er dette også Lars' egne erindringer, blant annet basert på adressene han skrev ned i sin første jobb som sykkelbud. I gatenettet rundt Briskeby, Majorstua, Fagerborg. Vi får historisk innblikk og forfatterens personlige erindringer koblet med info om inspirasjonskilder til romanene. Lars Saabyes siste romanprosjekt, den helt fenomenale trilogien «Byens spor», er en nær slektning av denne lille boka.»

- Ole Jacob Hoel, Adresseavisen

«… en mesters verk»

- Kathrine Tschemerinsky, Weekendavisen

Min kinesiske farmor er et originalt portrett av en familie, en søkende og spørrende innsirkling av en kvinneskjebne gjennom tiden hun levde i, menneskene hun møtte og stedene hun bodde.– Fortell meg om Kina, sier jeg. Lars Saabye Christensen sitter ved sin fars sykeleie og ber ham fortelle om da farmoren og farfaren hans bodde i Hong Kong. Faren sier ingenting. Oppfordringen åpner derimot en dør til forfatterens indre, til hans egen og slektens historie. En historie som strekker seg over fire generasjoner, to århundrer og til andre siden av kloden. Fra Hjørring i Danmark til Hong Kong, fra Julianehåp på Grønland og til Gabels gate i Oslo. Navet i historien er farmoren, murmesterdatteren Hulda, som faller for styrmann Christensen da han besøker hatteforretningen i Aalborg der hun jobber. Kort tid etter legger hun ut alene på den lange reisen for å møte sin nye ektemann som er stasjonert i Hong Kong som bergingsskipper. I en velopplagt og underholdene tekst som suverent binder faren, farfaren og oldefarens historie sammen med den personlige fortellingen om den unge forfatterens tilblivelse, forsøker forfatteren å finne ut mer om farmoren. Hvem var denne kvinnen? Livet hennes ble, i motsetning til forfedrene, ikke dokumentert i festtaler, hedersord, svennebrev og intervjuer. Spørsmålet forfatteren må svare på, er om det er mulig å skrive om en slik kvinne uten å ty til fiksjonen og diktningen? Min kinesiske farmor er et originalt portrett av en familie, en søkende og spørrende innsirkling av en kvinneskjebne gjennom tiden hun levde i, menneskene hun møtte og stedene hun bodde.]]>
Les mer
«[...] en lysende perle i den allerede bugnende litterære skattkisten signert Lars Saabye Christensen»

Produktdetaljer

ISBN
9788202669300
Publisert
2020-09-10
Utgave
1. utgave
Utgiver
Vendor
Cappelen Damm
Vekt
271 gr
Høyde
211 mm
Bredde
137 mm
Dybde
16 mm
Aldersnivå
Voksen
Språk
Product language
Bokmål
Format
Product format
Innbundet
Antall sider
168
Sjanger
Faglitteratur
Innkjøpsordning
Kulturfond